阅读记录

第198章 《现象学书写与存在之澄明》[1/2页]

粤语诗鉴赏集 汉字靓仔

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
  《论粤语诗歌的现象学书写与存在之澄明》
     ——以树科《睇到啲乜嘢》为中心
     文/诗学观察者
     在机械复制时代狂飙的视觉暴政中,树科的粤语诗《睇到啲乜嘢》以其独特的方言诗性,构筑起对抗影像异化的诗意堡垒。这首创作于珠江畔的短章,通过粤语特有的音韵肌理与存在主义式的观物方式,实现了对海德格尔34;此在34;诗学的方言转译。诗歌在34;假嘅34;与34;真嘅34;的辩证中,将现象学悬置与岭南生活哲学熔铸为具有东方智慧的澄明之境。
     一、方言诗语的祛蔽功能
     粤语作为古汉语活化石,其34;九声六调34;的语音系统天然具备现象学还原的声韵特质。34;听得多咗34;中的34;咗34;字作为完成态助词,在音调上呈现短促的入声特征,恰似胡塞尔现象学悬置(epoché)的语音象征——那个瞬间的闭锁音将日常经验的34;自然态度34;悬搁于齿间。诗中反复出现的34;哈34;字尾音,既是对广府话语气助词的诗意转化,更暗合梅洛庞蒂34;身体现象学34;中未被概念化的前语言体验。
     这种方言书写策略,与策兰用德语破碎语法对抗纳粹话语的尝试形成跨时空呼应。当诗人用34;嘟假嘅34;的俚俗表达解构现代影像的虚幻性时,34;嘟34;字在粤语中特有的双唇爆破音,恰如德里达所言34;在能指链上制造裂痕的异质性符号34;。诗人将34;散步34;(san4 bou6)与34;得闲34;(dak1 haan4)这对日常粤语词汇并置,使海德格尔《存在与时间》中的34;闲散34;(Mu?e)概念获得珠江三角洲的在地性表达。
     二、自然意象的哲学转码
     诗中34;花哈草哈34;的叠音处理,绝非简单的状物修辞。在声调上,34;花34;(faa1)的阴平与34;草34;(cou2)的阴上形成音高落差,构成现象学意义上的34;视域差34;。这种语音配置与34;白云—蓝空—阳光34;的意象群形成复调结构,使王维34;行到水穷处,坐看云起时34;的禅意,转化为现代都市人的存在之思。
     34;唔信睇天34;的否定句式,与陶渊明34;欲辨已忘言34;形成跨时空对话。当诗人将34;心34;与34;白云34;通过34;噈34;(zik1,突然)这个入声字连接时,瞬间完成了从笛卡尔34;我思34;到现象学34;意向性34;的转换。这种意向性既非胡塞尔的先验自我,也非萨特的虚无意识,而是岭南文化特有的34;即心即物34;观——正如陈白沙诗学中34;道

第198章 《现象学书写与存在之澄明》[1/2页]