阅读记录

第4章 司马相如《凤求凰?其二》[2/2页]

诗词一万首 咸鱼耀祖

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
情感有了明显的起伏变化。
     有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。
     解析:“有艳淑女在闺房”直白地描绘出心中佳人的形象,美丽的女子就在那闺房之中。然而,“室迩人遐”却形成强烈反差,虽然佳人所处的空间距离自己很近,但心的距离却仿佛很遥远,这种咫尺天涯的感觉,“毒我肠”形象地表达出相思之苦对自己内心的折磨,如同毒药侵蚀肠胃,突出了因无法亲近佳人而产生的痛苦。
     何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!
     解析:诗人在此连用两个问句,“何缘”和“胡”都表达了对缘分的追问。“交颈为鸳鸯”和“颉颃兮共翱翔”分别以鸳鸯交颈、鸟儿比翼双飞的美好画面,来表达自己对与佳人亲密相伴、携手同行的强烈渴望,渴望能与佳人建立如同鸳鸯、飞鸟般和谐美好的关系,共享人生。
    本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
     凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。
     解析:再次以“凰兮凰兮”深情呼唤,直接向心中的“凰”发出诚挚邀请,希望她能与自己一同栖息,“得托孳尾”表示能够托付终身,“永为妃”则明确表达出希望佳人能成为自己的伴侣,相伴永远,情感表达热烈而直接,展现出对这段感情归宿的美好期许。
     交情通意心和谐,中夜相从知者谁?
     解析:诗人期望与佳人能够心意相通,情感融洽和谐,“交情通意”体现了对精神契合的追求。“中夜相从知者谁?”这句则进一步描绘出一种浪漫而私密的情境,想象与佳人在夜深人静之时相互追随相伴,且无人知晓,表达出对与佳人亲密相处的渴望,同时也增添了这份感情的神秘与浪漫色彩。
     双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。
     解析:“双翼俱起翻高飞”描绘出一幅美好的画面,诗人想象着与佳人如同凤凰一般,展开双翅,一同高高飞起,飞向美好的未来,象征着对二人共同生活的憧憬。然而,“无感我思使余悲”笔锋一转,流露出担忧之情,害怕佳人不能感知到自己深深的思念,从而使自己陷入悲伤,这种从憧憬到担忧的情感转变,使诗歌的情感更加复杂真实,也更能触动人心。
     ……
     句译:
     凤兮凤兮归故乡,遨游四海求其凰。
     译:凤啊凤啊回到故乡,在四海四处遨游寻求它的凰。
     时未遇兮无所将,何悟今兮升斯堂!
     译:过去尚未遇到(佳人)时心中无所寄托,哪能想到如今竟能登上这厅堂与她相见!
     有艳淑女在闺房,室迩人遐毒我肠。
     译:有位艳丽的淑女深居闺房,虽然房间离得很近,但心却仿佛相隔很远,这种痛苦如毒药般侵蚀着我的内心。
     何缘交颈为鸳鸯,胡颉颃兮共翱翔!
     译:怎样才有缘分能像鸳鸯一样颈与颈相依,为什么不能像鸟儿一样一起比翼翱翔!
     凰兮凰兮从我栖,得托孳尾永为妃。
     译:凰啊凰啊请跟我一起栖息,希望你能托付终身,永远做我的配偶。
     交情通意心和谐,中夜相从知者谁?
     译:希望我们能心意相通、感情和谐,即便在深夜里相互追随,又有谁会知晓呢?
     双翼俱起翻高飞,无感我思使余悲。
     译:愿我们能如同鸟儿般展开双翅一起高飞,别让我苦苦思念,却得不到回应,使我徒增悲伤。
     ……
     全文翻译:
     凤啊凤啊回到故乡,在四海四处遨游寻求它的凰。
     过去尚未遇到(佳人)时心中无所寄托,哪能想到如今竟能登上这厅堂与她相见!
     有位艳丽的淑女深居闺房,虽然房间离得很近,但心却仿佛相隔很远,这种痛苦如毒药般侵蚀着我的内心。
     怎样才有缘分能像鸳鸯一样颈与颈相依,为什么不能像鸟儿一样一起比翼翱翔!
     凰啊凰啊请跟我一起栖息,希望你能托付终身,永远做我的配偶。
     希望我们能心意相通、感情和谐,即便在深夜里相互追随,又有谁会知晓呢?
     愿我们能如同鸟儿般展开双翅一起高飞,别让我苦苦思念,却得不到回应,使我徒增悲伤。
    喜欢。
  

第4章 司马相如《凤求凰?其二》[2/2页]